Техническое задание: Перевод каталога компрессионного белья

Цель проекта

Полный и точный перевод каталога медицинского или спортивного компрессионного белья с бразильского варианта португальского языка на русский язык.

Исходные материалы

  • Каталог в электронном формате (предположительно PDF или InDesign).
  • Объем: 80 страниц.
  • Текста относительно немного, так как это иллюстрированный каталог.

Основные требования к работе

  • Выполнить профессиональный перевод всех текстовых элементов: заголовков, описаний товаров, технических характеристик, слоганов, примечаний.
  • Строго сохранить исходную структуру, макет, изображения, шрифты и все графические элементы. Изменения допускаются только для текстовых блоков.
  • Обеспечить терминологическую точность, особенно в описании медицинских или технических свойств продукции.
  • Адаптировать текст для русскоязычной аудитории, учитывая культурные особенности.
  • Предоставить готовый файл каталога в редактируемом формате или в формате, готовом к печати/публикации.

Ожидаемый результат

Полностью локализованная русскоязычная версия каталога, идентичная оригиналу по дизайну и верстке, но с корректным переводом всего текстового содержимого.

Разработка системы автоматической генерации уникальных описаний для врачей на WordPress

Требуется создать инструмент для массового создания уникальных текстовых описаний в профилях врачей на сайте WordPress. Система должна автоматизировать процесс, обеспечивая уникальность и релевантность контента для каждого специалиста.

Профессиональный аудит рекламных кампаний Яндекс Директ

Требуется провести комплексный анализ текущих кампаний контекстной рекламы в Яндекс Директ. Необходимо выявить сильные и слабые стороны, а также подготовить рекомендации по оптимизации для повышения эффективности.