Техническое задание: Реализация многоязычности с автопереводом

Цель проекта

Интеграция системы автоматического перевода для поддержки английского и китайского языков на существующей веб-платформе. Решение должно охватывать как пользовательский интерфейс, так и динамический контент.

Основные задачи

1. Функционал автоперевода контента

  • Интеграция API для автоматического перевода текстовых полей объектов (заголовков, описаний и другого контента).
  • Поддержка перевода на два целевых языка: английский и китайский.
  • Организация хранения переведенных данных в базе данных.

2. Локализация интерфейса

  • Перевод статического текста в меню и элементах админ-панели на китайский язык.
  • Жесткое хранение переводов интерфейса в базе данных (не через файлы локализации).
  • Реализация механизма переключения языка для пользователей.

3. Технические требования

  • Бэкенд: Flask (Python).
  • Фронтенд: React (JavaScript).
  • База данных: PostgreSQL.
  • Все изменения должны быть интегрированы в существующую архитектуру проекта.

Ожидаемый результат

Полностью функционирующая многоязычная платформа с автоматическим переводом динамического контента и ручным переводом интерфейса, предоставляющая пользователям выбор языка.

Перевод и адаптация размерной сетки из дюймов

Требуется выполнить качественный перевод и переформатирование размерной сетки с английского языка. Исходный документ объемом 3 страницы представлен в дюймах. Необходимо скрыть все упоминания брендов и контактных данных.

Адаптивная верстка сайта по макету Figma

Требуется сверстать страницы по предоставленному макету с акцентом на качество кода, адаптивность и кроссбраузерность. Предпочтительно использование Bootstrap 4 или чистой сетки.