Локализация видеокурса на английский язык

Необходимо выполнить полный цикл работ по переводу и адаптации существующего видеокурса для англоязычной аудитории.

Исходные материалы

  • 8 видеоуроков
  • Продолжительность каждого урока: 20-30 минут
  • Формат: живая речь, разговорный стиль с объяснениями и примерами

Требуемые работы

1. Перевод и адаптация текста

  • Полный перевод устной речи с русского на английский.
  • Адаптация текста для естественного звучания (не дословный перевод).
  • Учет специфики разговорного стиля и примеров.

2. Озвучка и монтаж

  • Профессиональная озвучка переведенного текста (дикторский голос).
  • Наложение новой английской дорожки на исходное видео.
  • Синхронизация аудио и видео.

3. Результат

На выходе должны быть получены 8 полноценных видеоуроков на английском языке, полностью аналогичные оригиналу по структуре и содержанию, но с качественным локализованным звуком.

Критерии качества

  • Естественность и беглость английской речи.
  • Сохранение смысла и стиля оригинальных объяснений.
  • Качественный звук и четкая синхронизация с видео.

Разработка AI-ассистента для консультаций по кухонным замерам

Требуется создать интеллектуального чат-бота, который сможет проводить первичную консультацию клиентов, выявлять их потребности и собирать ключевую информацию для замера кухни, частично заменяя продавца-консультанта.

Интеграция Telegram с Яндекс Метрикой для отслеживания подписок

Необходимо реализовать передачу событий из Telegram-канала в Яндекс Метрику. При подписке пользователя на канал в метрике должно фиксироваться соответствующее событие. Для реализации предоставляется техническая инструкция.