Перевод и озвучка книг с использованием нейросетей
Суть проекта
Издательство приглашает к сотрудничеству редакторов со знанием французского языка для перевода и озвучки книг в области нон-фикшн. Работа выполняется с использованием современных инструментов искусственного интеллекта для перевода и генерации речи.
Подробности задачи
Вам предстоит работать с книгами по саморазвитию, психологии и личной эффективности. Тексты написаны простым языком, без сложной терминологии.
Объём работы
- Исходный текст: ~18 000 слов (примерно 2 часа аудио).
- Планируемая нагрузка: 1-3 книги в неделю на постоянной основе.
Процесс работы
- Перевод: Выполнить перевод текста с русского на французский с помощью предоставленной нейросети (Gemini или аналоги).
- Редактура: Внимательно перечитать и отредактировать машинный перевод, исправив все смысловые, грамматические и стилистические ошибки.
- Озвучка: Создать аудиоверсию отредактированного текста с помощью платформы ElevenLabs (доступ будет предоставлен).
- Контроль качества аудио: Прослушать готовую озвучку, исправить ошибки в произношении или интонации.
Что будет предоставлено
- Исходный текст книги на русском языке.
- Доступ к нейросети для перевода.
- Доступ к сервису ElevenLabs для создания озвучки.
Требуемые результаты
- Финальный перевод книги в формате .docx.
- Аудиофайл в формате MP3.
- Файл в формате .docx с историей переписки с нейросетью (подтверждение использования ИИ-инструментов).
Требования к исполнителю
- Уровень владения французским языком: не ниже B1. Обязательны уверенные навыки чтения (reading) и восприятия на слух (listening).
- Опыт и умение эффективно работать с нейросетями для перевода (GPT, Claude, Gemini и т.п.).
- Готовность к долгосрочному сотрудничеству и стабильному объёму работы.
- Наличие навыков работы с ElevenLabs будет значительным преимуществом.
Условия сотрудничества
- Сначала предлагается оплачиваемое тестовое задание (перевод и озвучка одной книги).
- При успешном выполнении тестового задания - переход к постоянному сотрудничеству.
- Оплата: 5000 рублей за одну готовую книгу (перевод + аудио).
- Расчёты производятся 1-2 раза в месяц.