Техническое задание на перевод документации

Суть проекта

Необходимо выполнить профессиональный письменный перевод документа объемом 100 страниц с английского языка на русский. Исходный материал представляет собой сборник материалов, связанных с физическим бизнесом (производство, логистика, B2B-сегмент).

Ключевые требования к исполнителю

  • Опыт работы с бизнес- и технической документацией.
  • Понимание специфической терминологии в соответствующей области.
  • Умение работать с объемными текстами, сохраняя единообразие стиля и терминов.
  • Грамотный русский язык и внимание к деталям.

Что необходимо сделать

  • Ознакомиться с предоставленным документом на английском языке.
  • Выполнить точный и адаптированный перевод на русский язык.
  • Сохранить структуру, нумерацию и форматирование исходного документа.
  • Единообразно перевести повторяющиеся термины.
  • Предоставить готовый документ в согласованном формате.

Ожидаемый результат

Полностью переведенный на русский язык документ, готовый к использованию. Перевод должен быть выполнен на высоком профессиональном уровне, быть понятным для целевой аудитории и точно передавать смысл оригинала.