Корректировка раздела автоматизации технологических решений (АТХ)

Контекст проекта

Существует действующая площадка с установками АВО, для которой имеется полный и утверждённый проект АТХ. В рамках расширения на площадку добавляются новые аналогичные установки АВО.

Суть задачи

Необходимо внести корректировки в уже выданный Заказчику проект АТХ, добавив в него раздел по автоматизации новых установок АВО. Задача не подразумевает разработку нового проекта с нуля, а требует адаптации и дополнения существующей документации по аналогии.

Основные требования

  • Проанализировать существующий проект АТХ для действующих АВО.
  • Разработать и интегрировать в проект раздел по автоматизации новых АВО, соблюдая принятые в исходном проекте подходы, стандарты и структуру.
  • Устранить замечания Заказчика по текущей версии раздела.
  • Предоставить корректный и согласованный комплект проектной документации.

Ожидаемый результат

Обновлённый проект АТХ, включающий в себя автоматизацию как существующих, так и новых установок АВО, готовый к согласованию и реализации.

Автоматизированный перевод и озвучка видео и текстов на иностранные языки

Требуется организовать массовый перевод видео и презентаций на иностранные языки с использованием автоматизированных инструментов. Задача масштабная, необходима оптимизация и распараллеливание процесса. Будут предоставлены инструменты для работы.

Техническая поддержка и доработка киносайта на DLE

Требуется провести комплексную диагностику, исправить ошибки и оптимизировать работу сайта о фильмах и сериалах, работающего на CMS DLE. Необходимо обеспечить стабильность, корректное отображение на всех устройствах и повысить скорость работы.