Консультация по регистрации товарного знака
Планируется регистрация товарного знака, содержащего слова на иностранном языке. В связи с возможными изменениями в законодательстве (по слухам, регулятор хочет обязать владельцев регистрировать и использовать иноязычные знаки только вместе с переводом на русский язык) требуется разобрать текущие и будущие требования.
- Действительно ли планируется законодательно закрепить обязательный перевод для иностранных товарных знаков?
- Какие риски и последствия для регистрации, если перевод не указать?
- Какие рекомендации по подготовке заявки на данный момент (указание транслитерации, перевода и т.д.)?
Суть запроса
Получить чёткий ответ о текущем и планируемом регулировании иноязычных обозначений, а также практические советы по регистрации без будущих проблем с правообладанием и использованием знака на территории РФ.